ENTRA NEL SITO DANIELAASAROROMANOFF.COM
(CLICCA QUI PER NON ATTENDERE OLTRE)



LAS GOLONDRINAS (CANZONE DELLE RONDINI) - Song for a better society

LAS GOLONDRINAS

(LA CANZONE DELLE RONDINI)

Genere: POP ETNICO

A la caída de la tarde,

a la caída de la tarde

saludamos a nuestro amigo

Andresito …

En el camino nada te detiene,

en el camino …

saludamos a nuestro amigo,

saludamos a Andresito.

¿ Dónde hacen el nido las golondrinas?

¿ Dónde hacen el nido las golondrinas?

Se suele decir

y entender muy mal, se suele …

El cielo está abierto

perdono y amo,

ahora los enemigos
son mis amigos.

¿ Dónde hacen el nido las golondrinas?

¿ Dónde hacen el nido las golondrinas?

Miro el cielo …

Miro el cielo que da esperanza.

Tu sangre vertida es nuestra,

tu sangre vertida es nuestra,

ahora en nuestros corazones Andresito …

En el camino nada te detiene,

en el camino …

saludamos a nuestro amigo

saludamos a Andresito ..

Mataron a un hombre,

más una certeza nació

y ahora en el cielo

él recoge las estrellas

de la inmensa pradera azul.

Los malos hombres

están inmersos

en el fango de sus errores.


 

Saludamos con afecto,

Andresito, estás siempre con nosotros.

Gracias, gracias, gracias …

Cantautrice: Daniela Asaro

Arrangiatori: Polina Barinova, Edoardo Milani


 

Descrizione canzone:

Il testo e la musica sono nati assieme. C'era il desiderio di dedicare una canzone a coloro che hanno avuto il grande coraggio di costruire un mondo più civile, equo, solidale. Molti hanno donato quanto di più prezioso possiamo avere: la vita.

La musica è pop etnica , vicina a certe musiche latinoamericane, che io amo in particolar modo. La lingua del testo è lo spagnolo, e non è una lingua così lontana e sconosciuta in Sicilia, terra alla quale dedico la canzone.

   

 
 

    Hosted & Published by:  bluenter.com

Daniela Asaro Romanoff © 2007-2008 All rights reserved.